플라자호텔, 더 플라자로 한국어 호텔명 변경

국내외 커뮤니케이션 일관성 유지를 위해 국영문 호텔명 통합

김미숙 | 기사입력 2013/12/21 [09:33]

플라자호텔, 더 플라자로 한국어 호텔명 변경

국내외 커뮤니케이션 일관성 유지를 위해 국영문 호텔명 통합

김미숙 | 입력 : 2013/12/21 [09:33]
플라자호텔은 2014년 1월 1일부로 한국어 호텔 명칭을 더 플라자로 변경, 국내외 공식 호텔명을 단일화한다. 플라자호텔은 프라자호텔이라는 과거의 호텔명과 현재 명칭인 플라자호텔 등이 서로 혼용되는데 따른 혼선을 막고, 국내외 시장 내 일관된 커뮤니케이션을 시행하고자 한국어 명칭을 영어 명칭과 동일하게 더 플라자(THE PLAZA)로 공식 변경한다.

한국어 명칭 변경에 따라 국문을 사용하는 호텔 내 시설물 및 홍보 인쇄물은 새로운 명칭에 맞게 점진적으로 교체해나갈 예정이며, 호텔 로고 및 BI는 기존과 동일하게 영어 명칭(THE PLAZA)을 그대로 사용한다.


플라자호텔의 유지 히라하라(Yuji Hirahara) 총지배인은 이번 국영문 호텔명 통합을 통해 국내외 시장에서의 호텔 정체성을 바로 잡고, 고객에게 일관된 이미지를 전달하여 호텔의 인지도를 증대할 예정이다. 또한, 감각적인 디자인과 고객 동선에 맞춘 섬세한 서비스, 최첨단 자동화 객실 시스템 등을 갖춘 럭셔리 부티크 호텔이라는 브랜드 정체성을 지속적으로 알려나갈 예정이라고 덧붙였다.






닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
국내여행
순천드라마촬영장 신장개업 특별이벤트 개최
1/3
광고
광고
광고
광고